El Significado de las Letras en las Pistas de Doma.


Sobre el origen del significado de las letras en los cuadrilongos de doma se han elaborado dos teorías: 
Teoría A:
El origen de las letras de la pista de doma, su colocación y distancias simétricas se remonta a mediados del siglo XVIII, cuando nació el primer recorrido con ejercicios obligatorios a realizar a caballo, es decir la primera reprise.

Esta tuvo su origen en Alemania, en la escuela militar, y para llevarla a cabo y poder valorar y comparar la diferencia de calidad de los ejercicios entre los diferentes caballos, era necesario la colocación de unas marcas que indicaran en que punto debía realizarse cada ejecución, de tal forma que todos ejercitaran su recorrido de la forma más parecida posible.

Además, este recorrido comprendía un buen número de movimientos diferentes, con lo que era necesario que estas marcas informaran de algo más que el simple punto de ejecución.

Por este motivo, las marcas se convirtieron en letras, que eran las iniciales de cada movimiento que debía hacerse en ese punto, iniciales de las palabras que definen tales movimientos, expresadas en alemán.

Recordamos algunas de ellas: la X, no tiene ningún misterio, simplemente indica el centro de la pista o el cruce de las dos diagonales mayores.

La V es "círculo", en alemán, "volte"
La S corresponde a Schulterherein, espalda adentro
La R, Rückwaertsrichten, Paso atrás.
La K, kuzhkehrt, media pirueta al paso sobre los posteriores.
La H, corresponde a "hilfe", apoyo.
La M, es la palabra "mitteltrab", que literalmente significa cambio de mano avanzando más rápido (alargando el tranco)
La F, es "fliegender gallopweschel", que en castellano es "cambio de mano al galope".

Teoría B:
Las letras proceden de las señales que habían en el patio de cuadras del Palacio Imperial Alemán, que era tan grande que servía como pista de entrenamiento. Es de suponer que dichas cuadras pertenecerían a la Corte Prusiana, puesto que antes de la unificación de Alemania (siglo XIX) por parte de Bismark, no existía como una sola nación, sino como un grupo de reinos, principados, palatinados, etc., más o menos aislados, y de habla alemana. 

Alrededor del patio de cuadras del Palacio había señales donde los mozos esperaban con los caballos de los individuos del séquito imperial, antes de salir al Gran Paseo Imperial.

K Káiser/König Emperador o Rey
F Furst Príncipe
V Vassal Sirviente, ayudante, escudero
P Pferdknecht/Ostler Caballerizo mayor, palafrenero
E Edeling/Ehrengast Invitado de Honor
B Bannertrager Portaestandarte
S Schatzkanzler Canciller o Ministro de Hacienda
R Ritter Caballeros
H Hofmarschall Primer Canciller
M Meier (¿Meister?) Intendente de Palacio

No hay comentarios:

Publicar un comentario